?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Про сверхзадачу

Все не было времени отписаться.

Давеча я писал про всякие там термины из искусствоведения в РИ (типа, если мы используем какие-то словеса, то неплохо бы знать, что собеседник слышит именно то, что мы в эти словеса вкладываем).

Там я приравнял Сверхидею (по Нуси) к Сверхзадаче, но Настюха меня сразу же справедливо попячила. Потому что, сверхзадача - это, на самом деле, когда ты не можешь выразить свою концепцию простым говорением через рот - лексической базы языка недостаточно, и именно поэтому ты пишешь стихотворение, мелодию, картину, ставишь танец, спектакль или игру.

Волорин об этом однажды сказал так: хрен ли вы спорите с моей ролевой игрой словами? Спорьте своими ролевыми играми!

Comments

( 7 comments — Leave a comment )
zoosad
Jul. 18th, 2016 12:18 pm (UTC)
На мой взгляд, это связано не с проблемой нехватки лексической базы, а с желанием полно и ярко показать, но не говоря прямым текстом.
antiphoton
Jul. 18th, 2016 12:58 pm (UTC)
Ну так в том и дело, что "полно и ярко" не получается только при помощи слов. Даже если этих слов тысяча.
zoosad
Jul. 18th, 2016 01:02 pm (UTC)
Если прямым текстом, то получается. Но автор пьесы не хочет прямым текстом, он хочет подвести человека к мысли, чтобы тот эту мысль подумал самостоятельно и от этого мысль стала более ценной.
antiphoton
Jul. 18th, 2016 01:13 pm (UTC)
Слушай, ну вот фраза "Чеченец отрезает голову пленному русскому солдату" вообще ни разу не передает те чувства, которые ты испытываешь, когда видишь это вживую.
zoosad
Jul. 18th, 2016 01:17 pm (UTC)
Нуууу... сверхзадача звучит обычно так :"Играй так, чтобы они почувствовали всю жестокость и бессмысленность войны". Прямым текстом эта фраза менее эмоциональна и менее заходит. Но это связано не с бедностью языка, а с тем, что эстетическое восприятие даёт человеку больше, чем просто буковки.
antiphoton
Jul. 18th, 2016 01:21 pm (UTC)
>> а с тем, что эстетическое восприятие даёт человеку больше, чем просто буковки.

Ну да, да, я в общем-то, примерно об этом.

Хотя, как мне кажется, есть еще случай, когда автор не до конца понимает, что же его так будоражит, не может декодировать свои мысли и чувства языком слов, но может - языком образов.
shaggy
Jul. 18th, 2016 01:39 pm (UTC)
- Да я понимаю, понимаю, - сказал Татарский небрежно. - А вот эти, с черепом и костями, их тоже кто-то берет? Есть любители?

- Всякие берут. Люди ведь тоже всякие.

Татарский перевернул страницу.

- Ух ты, красота какая, - сказал он. - Это Алиса в Стране чудес?

- Ага. Только это блок. Двадцать пять доз. Дорогой. Вот эта хорошая, с распятием. Только не знаю, как она на твои мухоморы ляжет. С Гитлером не советую. Сначала круто, но потом обязательно будет несколько секунд вечных мучений в аду.

- Как это - несколько секунд вечных мучений? Если всего несколько секунд, то почему они вечные?

- Это только пережить можно. М-да. А можно и не пережить.
( 7 comments — Leave a comment )

Profile

Сокола идут!
antiphoton
antiphoton

Warboss

Ya Boss! Da!!
Powered by LiveJournal.com
Designed by Katy Towell